sēng duō zhōu shǎo

僧多粥少

  • 拼音
    sēng duō zhōu shǎo
  • 注音
    ㄙㄥ ㄉㄨㄛ ㄓㄡ ㄕㄠˇ
  • 解释
    和尚多,而供和尚喝的粥少。比喻物少人多,不够分配。
  • 出处
    王朔《浮出海面》:“国家有困难,僧多粥少,为国分忧嘛。”
  • 例子
    熊召政《张居正》第四卷第五回:“~,稍一不慎,就会惹出祸事。”
  • not enough to satisfy everyone(the gruel is meagre and the monks are many―not enough to go round)
  • слишком много охотников
  • ものが少(すく)ないのに分配(ぶんぱい)したい人が多いこと
  • il n'y a pas assez de porridge pour tant de bonzes(il n'y en a pas pour tout le monde)
  • 西
    Hay más estacas que tocino.
搜文识词
执鞭坠镫

亦作“执鞭随镫”。谓服侍别人乘骑,多表示倾心追随。

明·施耐庵《水浒传》第六十七回 :“若得与兄长执鞭坠镫,愿为一卒,报答救命之恩,实为万幸。”
电报快讯